(下)
席执尔相当,相当有技巧。
他的双手从事饱含暧昧的惩罚。
遇野过去自比心怀梦想肆意倒腾的咸鱼,今天他是怎样都滑不出执尔手,只得欢腾溺死进欲望的池中物。
执尔的眼睛里有看到浮漂每度下沉的满足舒畅,也有最不该存在在很多年后的他的眼中的东西———一如既往的,沾的眼睫湿润的眷恋。
/第一人称/
低温蜡烛有着它们各自的色彩,镜中它们流淌在我富有冷淡温度的脊背,震动的珍珠样态的跳蛋在敏感带上碾动,我的双腿难以抑制的的颤动,他的手压紧我的性器,积累的快感难以释放,汗湿透皱褶的白色被单。
珍珠变形成银色光辉在他起身挺动时被我吸入鼻腔。
他好似在夸奖,说我生有翅膀。每次他松手时我就俯冲向高空。
我被撞的说不出完整的话。
墙壁上有巨�
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!